Chicago’s Fire Brigade.
芝加哥海洋海洋的作家如下:芝加哥,生病,8月5日 - 编辑在您的优秀编辑专栏中。我注意到你在没有被严格的派对线上纠缠在一起的自由矛队。最近发表了一个合适的赞誉,我希望获得魅力,慈悲,对芝加哥的消防队的有利编辑评论。二十五年前,我是一个谦虚的消防员,以来,自从对澳大利亚墨尔本的居民感兴趣,澳大利亚的居民,装备精良的男人们挣扎着与火热的元素斗争。我自然有兴趣观察大城市的类似机构的工作。我很幸运能够在埃及开罗的活跃工作;意大利罗马;巴黎,法国和伦敦,英格兰,也在纽约市,除了许多不太重要的地方,如果芝加哥的消防员有任何舒适性,以了解别人判断他们的判断和他们的工作,我最衷心的开心你的言论。 I go further, and say that, bravery excepted, they are not approached by any similar organized body with which I am acquainted. In fact, they are the nearest to perfection of any fire brigade, either in the old world or the new. Their armor does not present a single weak point to a critical observer (standing out in clear relief to the rotten armor supplied to the navy). The greatest possible credit is due to the officers and men for the execution of what you very properly term their inestimable services, but there is a not unimportant little suggestion which perhaps you will allow me to make, and that is that greater care should be taken of the wonderful humane machine when exposed to such severe hardships which fall to the lot of the firemen. At the recent lumber fire there did not, as far as I could see, seem to be any provision made for providing the weary, hot, and undoubtedly thirsty men with a much-needed beverage. Indeed I was informed by one sadly used up man that he had been on duty seven hours without being offered a drink or even the chance to get one, except what he could get from the hydrants. Now, anyone who knows anything at all about the matter, knows that under such circumstances the demand on the local reticulation draws with it all the mud, sand, and organic matter that has found lodgement in the pipes, making it unwholesome and unpalatable. Now, a cup of coffee sent round to every man would cost little and would in no way impair their efficiency, in fact rather improve it. I am sure I am not the only man who has thought of sending round a coffee wagon and the thing could be managed at a minimum of cost and trouble, and would be heartily appreciated by these invaluable men. There is no end of sympathy with firemen. I recollect once when getting out badly scared after a narrow escape from a falling wall in the city of Deneden, New Zealand, one of the spectators remarked to me that if firemen killed on duty did not go to heaven he*did not want to go there. Trusting that this matter will receive attention before the next big fire, and that provision in this matter may be made for the splendid fellows who form the splendid machine, I remain yours very truly,
。我。





















