州卫生部门干预惠灵

州卫生部门干预惠灵

大几个月来一直在苦苦挣扎的问题上,它的名字表明,它已经通过建议安装井水供应系统来解决该问题。现在,国家卫生部的态度已经出现了一个新的延迟原因,该信已由卫生局首席工程师委员会董事长索尔纳(Thoner)寄给了以下部分,如下所示:“Our department has been vitally interested in Wheeling’s water supply problem and 27.1it was due in great part to our insistence and urging that chlorinators were installed in 1918 to reduce the very high typhoid death rate in Wheeling until a complete, modern, water purification system could be provided. We have been in touch with the different types of plants which have been proposed and discussed at great length. It is fitting that you should bring up at the next meeting of the Pure Water commission the attitude of the Division of Sanitary Engineering of the State Department of Health on this question. We feel that it would be folly for the City of Wheeling to attempt to install a well system and do not think it is wise to consider it even as a temporary measure. A modern mechanical filtration plant is the only right solution of Wheeling’s Water Supply problem and we shall remain firm in our stand. The state law now requires that all new installations meet our approval and for the good of the city of Wheeling, it is our duty to see that after this long struggle for pure water and the loss of hundreds and no doubt thousands of lives sacrificed for the absolutely preventable disease—typhoid fever—the citizens of Wheeling get a system which will probably provide for their present as well as future needs.”

董事兼首席工程师。

如果您是当前的订户,访问此内容。

如果您想成为订户,请访问我们这里

没有显示的帖子